Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Новости от издательства Эксмо
Форумы SWGalaxy > Звездные войны > Книги, комиксы, энциклопедии
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6
Antony_Velikolepnyi
Люди добрые!
Простите, что влезаю с глупым вопросом, но что это за "Пилоты Адумара" такие?
В хронологии книг на сайте такой не втретил.
Delen Jace
Antony_Velikolepnyi
Очередная книга Ааарона Олстона про Вежда и компанию. Вроде как под номером 9 из серии Икс-Винг. Спойлерить не буду. Уже читаю - очень интересно.
Mary
Delen Jace,
В смысле, "Эксмо" ее уже выпустили?
Witch
Mary
В смысле, что человек залез к Эвоку и скачал.
Mary
Witch,
Понятно. Просто вроде про новинки "Эксмо" говорили...
Тройв Моран Ткелла
Mary
Именно, что говорили, насколько знаю, "Эксмо" такого пока что не выпустило.
Mary
Тройв Моран Ткелла,
Я поняла, просто Delen Jase про нее сказала, вот я и спросила...сайт то "Эксмо" посвящен.
Mia Cort
А я недавно заходила в магаз, который напрямую со складом работает, так мне сказали, что это будет неудивительно, если выпуск серии в следующем году вообще застопорится sad.gif
Mary
Цитата(Mia Cort @ 6 ноября 2006, 21:46) *
А я недавно заходила в магаз, который напрямую со складом работает, так мне сказали, что это будет неудивительно, если выпуск серии в следующем году вообще застопорится sad.gif

У нас в городе уже почти год ничего нового нет...вообще везде. Я в депрессии.
Тройв Моран Ткелла
Mary
Аналогично, остается только качать из инета. Многое дальше России не идет, что-то или не издавалось вобще, или просто не переведено.
Mary
Тройв Моран Ткелла,
Так я в России живу, в Ростове. Правда сегодня зашла в новйи книжный магазин и увидела "Хэн Соло и мятежный рассвет" w00t.gif Подскажите- это первая или вторая часть? Я просто слышала про еще одну: "Хэн Соло и все ловушки рая"...
Master Kolis
Mary
Это третья часть, а "Все ловушки рая" - первая.
Mary
Master Kolis
Спасибо! Ситх, что теперь с 3ей читать?...А 2я как называется?(Заранее спасибо!)
Тройв Моран Ткелла
Mary
Вполне вероятно, что 2я еще не переведена, как в случае с Кореллианской трилогией sad.gif
Mary
Тройв Моран Ткелла
Да, вообще третью(К.Т.) читать не возможно! Герои, которых ты даже не знаешь, и ситуации, в которых не понятно, как они в них попали. sad.gif Зачем "Эксмо" так делает? unsure.gif
Master Kolis
Mary
Я прочитал сначала первую, потом третью и мне всё понятно wink.gif

P.S. Вторую часть ещё действительно не перевели sad.gif
Mary
Master Kolis
Тогда обьясните мне, пожалуйста, куда Чубакка, Джейна, Джейсен, Анакин и ко. попали в 3ей части? Я до сих пор не врубилась...И что это за дралл еще один...И куда Лейя с Хэном летит?
Тройв Моран Ткелла
Mary
Не парься, а навести Голодного Эвока в его Логове. Там есть вторая часть К.т. на русском, правда перевод не Эксмо. Насколько помню, Азбука перевела все три части.
Mary
Тройв Моран Ткелла,
Да, вот только я наслышана о переводах "Азбуки"...а у Эвока фанский перевод?
Тройв Моран Ткелла
Mary
Не знаю. Все равно лучше такое, чем никакое,хоть содержание узнаешь. Многие, кстати, утверждают, что Азбука переводит лучше Эксмо.
Mary
Тройв Моран Ткелла
А Вы видили в этом же разделе список перлов, сделанных "Азбукой"? Если нет- зайдите, полчаса неудержимого смеха Вам обеспечены!(по себе сужу)
Тройв Моран Ткелла
Mary
Перлы в любом переводе да найдутся. Оригинал все равно лучше. И в ситуации с К.т. уже приходится брать то, что есть, главное, чтобы сюжет был ясен. Лично я тоже считаю, что Эксмо лучше, но на том же Kamrad.ru процветает идея, что по крайней мере перевод Трилогии Трауна Азбука сделала лучше. Насчет этого - мне больше нравится от Эксмо.
Mary
Тройв Моран Ткелла,
Ну, я не могу судить- я Трилогию Трауна, да и воообще почти все читала от "Эксмо"(и немного от Эвока), но так, скорее всего, думают люди, которые "Азбуку" раньше и просто уже привыкли. А мы- наоборот.
Алекс Маклауд
Кто-нибудь знает, планирует ли ЭКСМО выпускать что-нибудь к юбилею ЗВ?
И где обещанные "Пилоты Адумара"?
ArtemedoN
Нет лучше чем скоро ожидаемые книги от издательства Таймлайн.
Callista
ArtemedoN, уточните, пожалуйста, какие именно книги???
Queller
Все которые уже переведены wink.gif
Алекс Маклауд
Проскочила инфа, что в августе должен выйти первый роман из трилогии "Кризис темного флота"

Более подробнее здесь
Вурт Скиддер
Мда.. Ну и нафиг нужен этот кризис. Неужели кто-то еще не читал? Лучше бы Dark Nest перевели.
Тэк
Цитата(Вурт Скиддер @ 8 июля 2007, 11:57) *
Мда.. Ну и нафиг нужен этот кризис. Неужели кто-то еще не читал? Лучше бы Dark Nest перевели.
Пусть хоть что-нибудь напечатают. Мне нравятся все книги после Новой Надежды, и Черный флот ничем не хуже Гнезда.
Malachi
Да кто им интересно даст права на выпуск новых книг? Эксме сплавляют старые книги, которым по 10 с лишним лет. Исключения - только Третий Эпизод, Уязвимая Точка и Дух Татуина.
Алекс Маклауд
Причем "Уязвимую точку" приобрели только потому, что она провалилась в США и ее нужно было ходь куд-то сплавить...

Но радует (не всех правда), что хоть что-то издается
Malachi
Цитата(Вурт Скиддер @ 8 июля 2007, 12:57) *
Мда.. Ну и нафиг нужен этот кризис. Неужели кто-то еще не читал? Лучше бы Dark Nest перевели.
Тёмное Гнездо. Книг первая. http://sweu.ru/DN1.rar
Алекс Маклауд
На московских прилавках объявилась книга "Кризис Темного флота: Перед бурей". Людей в теме книжко радует уже с аннотации на обложке. Вот что пишет Расширенная Вселенная:

Цитата(Хохма от Эксмы #50 (юбилейная) @ www.sweu.ru)
Итак, на Озоне появилась обложка и аннотация к новой (50-й по счету) ЗВ-шной книге от издательства "Эксмо" - "Кризис Черного флота: Перед бурей". Выглядит все это примерно так:



Это было время спокойствия для Новой Республики. Прошло почти семнадцать лет после битвы при Йавине. Остатки Империи находились в глубоком кризисе, а возрождение Ордена джедаев дало грандиозные политические преимущества неоперившемуся правительству Корусканта. Вчерашние мятежники сегодня стали администраторами и дипломатами, планеты Альянса форпосты борьбы против имперской тирании, казалось, объединились, смакуя плоды мирной жизни. Но насколько долговечен этот мир?.. Затяжные Звездные Войны разрушили связность цивилизаций Галактики. Множество планет исчезло как с политического горизонта столичного Коррусканта, так и из системы межгалактической связи. Но еще древние говорили, что несвязная цивилизация недолговечна… Люк Скайуокер отправляется на поиски планеты Набу, не выходящей на связь с Альянсом. Он предпринимает отчаянную и опасную попытку найти народ своей матери. В это же время перед отважным Ландо Калриссианом ставится задача захватить таинственный космический корабль неизвестного назначения с невероятно мощным оружием на борту. А принцесса Лейя Органа-Соло живой символ триумфа Новой Республики должна привести в согласие с политикой Коррусканта безжалостного лидера Дасханской лиги: входящие в нее заносчивые йеветы, похоже, планировали сепаратистскую истребительную войну, которая легко могла разрушить хрупкое единство Новой Республики... Люк Скайуокер и Лейя Органа-Соло, капитан Ландо Калриссиан, джедаи Нового Ордена и сенат Новой Республики в Звездных войнах за будущее Галактики.
Ну что же, продолжаем веселиться (хотя в пору, наверное плакать). Думаю, вы обратили внимание на замечательную фразу "Люк Скайуокер отправляется на поиски планеты Набу, не выходящей на связь с Альянсом". Для справки: книга "Перед бурей" была написана в 1996 году, когда никакой планетой Набу еще и не пахло. Разумеется, в оригинале романа нет ни слова об этой планете, да и вообще Скайуокер там ищет совсем другое место. И уж тем более планета Набу никогда и ни в одном источнике не считалась затерянной, чтобы ее искать (жила себе преспокойно во Внешнем кольце и со всеми вовремя выходила на связь).
Короче говоря, к чему это я клоню... Если "бред про Набу" присутствует только в аннотации и дальше нее не заходит, то да бог с ним. Но если он развивается и в тексте книги, то это, вероятно, станет самым мощным переводческим идиотизмом со времен выхода романа "Эпизод 1: Призрачная угроза". Хех, ждем и таки надеемся на лучше...
Trey
Уже купил. Надо почитать ее будет!!!
Еще знаю, что вторая книга называется что-то типо "Щит Лейи", а третья "Тирантский тест (не путать с тиранским)"

Вообще хорошо бы перевели последнюю книгу по войне баунтихантеров...
Алекс Маклауд
Trey

Тока "Щит лжи", а не Леи, а третья если мне память не изменяет - "Испытание тирана"
Trey
Точно, lies, я почему-то лейе прочитал. Спасибо.
У меня просто фактически все книги в электронном варианте на компе есть, в английском и русском переводах.
Никто не знает когда следующие книги молодых джедаев выйдут??
Алекс Маклауд
Trey

На русском скорее всего никогда
Korran Khorn
Кризис Черного флота: Перед Бурей... уже неделю как в продаже.
Dim Maul
Все равно переводом от Эскмо я недоволен. Имена перекручивают, ужас просто. Зачем Джайну обзывать Йайной? Поначалу даже не мог понять, кто есть кто из всех этих персонажей.
Krivlos Arkh
Насколько я знаю, за перевод ответствена Терра Фантастика.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2025 IPS, Inc.