Дэйв Волвертон «Ученик Джедая. Становление Силы»


Глава 8


   Оби-Вану   снилось,   что   он   снова  очутился  в   Храме  Джедаев,
прогуливается среди звездных карт.  Он протянул руку и  коснулся звезды,
вокруг которой вращалась планета Бендомир,  - крупного тусклого светила,
одного из пары красных гигантов. В воздухе вспыхнула голограмма, и голос
давно  умершего  мастера  провозгласил:   «Бендомир  -  место,   где  ты
погибнешь, если не будешь осторожен».
   Очнувшись,  он обнаружил,  что по-прежнему находится в лазарете, руки
его  обвиты множеством тонких трубок,  лицо закрывает кислородная маска.
На миг ему почудилось,  что он все еще видит сон - над ним, склонившись,
стоял Куай-Гон Джинн. Большая прохладная ладонь джедая легла мальчику на
лоб, и Оби-Ван понял, что все-таки проснулся.
   - К-как? - еле слышно пролепетал Оби-Ван.
   Куай-Гон убрал ладонь и отступил на шаг.
   -  Не разговаривай,  -  тихо предупредил он.  -  У  тебя была сильная
лихорадка,  но  я  о  тебе позаботился.  Как выяснилось,  твои раны куда
серьезнее, чем под силу вылечить медикам.
   - Это и правда вы?  - спросил Оби-Ван, силясь пробиться сквозь туман,
застилавший разум.
   Куай-Гон  улыбнулся.  Оби-Ван впервые увидел у  него на  лице улыбку.
Оказывается,   великому  джедаю   свойственна  не   только  суровость  и
холодность суждений.
   - Да, это и правда я, - ответил рыцарь.
   - Вы пришли, чтобы разыскать меня? - с надеждой спросил Оби-Ван. Будь
он  здоров,  он ни за что бы не стал вот так,  в  лоб,  спрашивать,  что
привело сюда знаменитого джедая,  но  он был слишком слаб,  чтобы самому
доискиваться ответа.
   Куай-Гон покачал головой.
   - Я тоже лечу на Бендомир.  По поручению Галактического Сената.  Наши
миссии никак не связаны друг с другом.
   -  И все-таки мы вместе,  - произнес Оби-Ван.  - Вы могли бы показать
мне... Но Куай-Гон опять покачал головой.
   -  Нет,  Оби-Ван,  я  здесь не  за тем,  чтобы учить тебя.  Наши пути
расходятся.  Пора  тебе  познакомиться с  народом,  которому  ты  будешь
служить.  Забудь обо мне. Ты должен служить, подобно всем джедаям, но не
так, как служат рыцари. В этом тоже заключена великая честь.
   В  голосе Куай-Гона  не  было  суровости.  Однако его  слова поразили
Оби-Вана, как жестокий удар. Стоило в его душе затеплиться хоть малейшей
надежде, как ее тотчас же разбивали в прах.
   Оби-Ван понял: несмотря на то, что судьба по чистой случайности свела
их на одном корабле,  Куай-Гон не желает иметь с ним ничего общего. Если
верить слухам,  выходило,  что Оби-Ван,  так же  как любой послушник его
возраста,  невольно растравлял бы  старую  рану  Куай-Гона,  лишний  раз
напоминал о его потерянном падаване. Оби-Вану было не под силу заставить
Куай-Гона забыть прошлое.
   Он  постарался не  выказать разочарования и,  несмотря на  физическую
слабость, выглядел храбрецом.
   - Понимаю, - молвил мальчик.
   Дверь   лазарета  чуть-чуть   приоткрылась.   В   проеме   показалась
треугольная голова,  блеснул  любопытный зеленый  глаз.  Обнаружив,  что
Оби-Ван его заметил, незваный гость проворно захлопнул дверь.
   Оби-Ван снова обернулся к Куай-Гону.
   -  Вы  правы.  В  первую очередь я  обязан выполнять свою  миссию.  Я
буду...  - Но тут дверь снова приоткрылась. Оби-Ван замолчал и попытался
приподняться на локте. - Входите же! - крикнул он пришельцу.
   В лазарет бочком протиснулся арконец. Он был немного ниже ростом, чем
его сородичи, и кожа его была скорее зеленоватая, чем серая.
   - Мы не хотели мешать... - начал он.
   - Ничего страшного, - подбодрил его Оби-Ван.
   -...  но  Клат-Ха  назначила нам встречу.  Сказала,  ей нужно кое-что
обсудить.  Мы слышали,  здесь лежит мальчик,  который сошелся в страшном
бою с  хаттом и  остался в живых,  - тихо произнес арконец.  - Мы хотели
увидеть великого героя.  Очень  жаль,  если  мы  помешали.  Мы  подождем
снаружи. - Он попятился.
   Оби-Ван заглянул через плечо арконца, никого не увидел и только тогда
вспомнил,  что  у  арконцев принято называть самого себя «мы».  Они жили
сплоченными колониями и были лишены чувства индивидуальности.
   -  Давайте  я  вам  сразу  кое-что  разъясню,  -  сказал  Оби-Ван.  -
Во-первых,  никакой это был не страшный бой. Просто хатт схватил меня за
горло и придушил. Я потерял сознание. Вот и все. Никакой я не герой.
   -  Одно то,  что ты остался в  живых,  делает тебе честь,  -  заметил
Куай-Гон.
   -  Вот именно,  -  поддакнул арконец и робко приблизился на несколько
шагов.  - Хатты вселяют в нас великий ужас. Вы проявили силу и мужество.
Мы восхищаемся вами. Вы отважный герой.
   Оби-Ван  беспомощно посмотрел на  Куай-Гона,  ища поддержки.  Мальчик
понял,  что не  в  его силах переубедить чересчур восторженного арконца.
Куай-Гон отвернулся, чтобы скрыть улыбку.
   -  Хорошо,  садитесь,  и  давайте познакомимся,  - сдался Оби-Ван.  -
По-видимому, на этом корабле я буду крайне нуждаться в друзьях.
   - Нас зовут Сай-Тримба,  - сообщил арконец,  усаживаясь на стул. - Мы
знаем,  вас  зовут  Оби-Ван  Кеноби.  Мы  сочтем за  честь  быть  вашими
друзьями.
   Дверь скользнула вбок.  В  лазарет,  горя  нетерпением,  стремительно
шагнула Клат-Ха.
   - Хорошо, что вы здесь, - сказала она Сай-Тримбе.
   Сай-Тримба неуклюже вскочил на ноги.
   - Мы... - начал он, но Клат-Ха перебила его, обратившись к Куай-Гону.
   -  У  нас  возникли трудности,  -  решительно заявила она.  -  Кто-то
испортил наше оборудование.  Наш  юный друг Сай-Тримба обнаружил это  во
время очередной проверки.  У нас имеются три арконские горнопроходческие
машины, и все три выведены из строя.
   -  Каким образом?  -  спросил Куай-Гон.  Сай-Тримба с  поклоном вышел
вперед.
   - Сэр,  с них сняты термодатчики, которые измеряют температуру стенок
проходческой  машины.  А  блоки  сцепления  отрегулированы так,  что  их
невозможно разъединить.
   - Что это значит? - спросил Оби-Ван.
   Куай-Гон на минуту задумался.
   - Арконские горнопроходческие машины предназначены для рытья туннелей
через скальные породы и  почву.  Из-за  трения о  камни корпус машины во
время  работы  очень  сильно  нагревается.  Без  термодатчиков не  будет
работать  охлаждающая  система.   А  при  испорченных  блоках  сцепления
машинист не сможет выключить двигатель.  Машина будет вгрызаться в скалы
до тех пор,  пока не расплавится от перегрева. Все, кто в ней находится,
погибнут.
   - Вот именно,  - мрачно подтвердила Клат-Ха. - Кажется, мы знаем, кто
тут поработал.
   Из коридора донесся трубный раскатистый бас.
   -  Си  батха не  бичи та Джемба?  -  пророкотал он по-хаттски.  -  Вы
говорите обо мне, великом Джембе?
   В  дверь просунулась голова гигантского хатта.  Он  был  куда крупнее
того,  с  которым дрался Оби-Ван.  Хатты живут несколько сотен лет и всю
жизнь непрерывно растут,  а  вместе с  ними растет их хитрость.  Джемба,
например,  был так велик,  что свободно мог бы  проглотить троих человек
сразу. Его чудовищная морда занимала весь дверной проем.
   - Да,  - ровным голосом подтвердил Куай-Гон.  - Мы говорили о тебе, о
великий Джемба. Входи, если сможешь.
   Джемба в показном отчаянии распластался по полу.
   - Много лет прошло с тех пор,  как я мог проникнуть в такую маленькую
норку,  о джедай,  - прогудел он. - Почему бы тебе самому не выйти? - Он
хищно облизнул губы.
   Куай-Гон неторопливо подошел к двери и встал лицом к лицу с хаттом.
   -  Тебя  обвиняют в  том,  что  ты  испортил горнопроходческие машины
арконцев, - заявил он.
   - У-у!  - провыл Джемба,  отползая на шаг, и приложил руку к верхнему
сердцу  -  этот  жест  у  хаттов символизировал невиновность.  -  Ничего
подобного!  Клянусь,  джедай,  я  этого  не  делал.  Неужели я  похож на
существо,   способное  украдкой  рыскать  по   углам  и   портить  чужое
оборудование?
   Оби-Ван  ни  на  грош  не  поверил Джембе,  однако,  представив,  как
чудовищный слизняк хатт украдкой рыщет по  углам,  чуть не  покатился со
смеху.
   - Конечно,  я не считаю,  что в этом повинен ты лично,  о великий,  -
сказал Куай-Гон.  - Но это мог сделать по твоему поручению кто угодно из
твоей команды.
   - У-у!  У-у!  - Джемба подался назад,  как гигантский червяк, и снова
постучал кулаком по самому верхнему сердцу. - Твои обвинения ранят меня!
Я непричастен! Загляни в мои сердца, джедай, и ты увидишь, что я не лгу!
Ну  почему все считают меня исчадием ада?  Неужели только потому,  что я
хатт?! - обиженно возопил Джемба. - Я честный предприниматель.
   -  Хватит,  -  с отвращением перебила его Клат-Ха и шагнула к Джембе.
Руки ее упирались в  бока,  чуть выше того места,  где на левой ноге был
пристегнут бластер. - Не сомневаюсь, это сделал один из ваших людей!
   - Клянусь, я ни сном, ни духом непричастен к этому! - взревел Джемба.
   Клат-Ха потянулась к бластеру.
   Куай-Гон поднял руку, приказывая ей остановиться.
   - А что,  если,  - глаза Джембы хитро прищурились, - это сделали ваши
люди?  Специально для  того,  чтобы  навлечь  подозрение на  меня?  Всем
известна ваша беспочвенная ненависть ко мне.  Вы уже подавали в  Гильдию
шахтеров запрос о том, чтобы лишить «Дальние миры» прав вести разработки
на  Бендомире.  А  теперь хотите бросить тень  на  меня и  мою  бригаду,
хотите, чтобы меня отдали под суд! Законным путем убрать конкурента!
   - Меня не интересует,  законным путем вас уберут или нет!  - в ярости
выпалила Клат-Ха. - Я хочу, чтобы вы проваливали!
   -  Вот видите!  -  обиженно возопил Джемба и  с  мольбой воззрился на
Куай-Гона. - Видите, с чем мне приходится сталкиваться? Как беззащитному
хатту бороться со столь беспричинной ненавистью?
   - Извини,  Джемба, - с насмешливым смирением ответила Клат-Ха. - Но я
не  считаю  беспричинной  ненависть  к  лживому,  коварному,  трусливому
убийце.
   Громадное тело хатта оскорбленно содрогнулось.
   - Мы еще не долетели до Бендомира,  - заявил он,  - а эта женщина-уже
пыталась дискредитировать меня  перед  Гильдией шахтеров!  А  теперь она
возводит на меня напраслину!  Только послушайте, каким тоном она со мной
разговаривает. Никакого уважения!
   - Уважать тебя, Джемба, не за что, - выпалила в ответ Клат-Ха, - но я
не  возвожу на тебя никакой напраслины.  Твоя ложь еще более жалка,  чем
твое отпирательство!
   Джемба яростно взревел и бросился на Клат-Ха. Под напором чудовищного
тела  затрещала дверная  рама,  полетели щепки.  Сай-Тримба  зашипел  от
страха и  прижался к  стене.  Оби-Ван,  онемев от  ужаса,  смотрел,  как
громадный слизняк пытается протиснуться в  узкую  дверь.  Да  этот  хатт
способен разворотить весь лазарет!
   Клат-Ха вытащила бластер,  но Куай-Гон встал перед ней и поднял руку.
Его взгляд впился в побелевшие от ярости громадные глаза хатта.  Оби-Ван
почувствовал, как комнату наполняет Сила.
   - Хватит, - тихо произнес Куай-Гон.
   Джемба перестал протискиваться в лазарет. Громадный хатт понимал, что
ему не добраться до Клат-Ха.  Куай-Гон обернулся к девушке. Она медленно
опустила бластер и  убрала  его  в  кобуру  на  ноге.  Оби-Ван  невольно
восхитился  мастерством Куай-Гона  и  почувствовал укол  сожаления.  Ему
хотелось бы многому научиться у великого джедая!
   -  А  теперь,  - рассудительно предложил Куай-Гон,  - давайте обсудим
ситуацию.  Машины испорчены.  Оба вы утверждаете,  что это дело не ваших
рук.   К  чему  это  приведет?  Только  к  открытой  войне.  -  Куай-Гон
внимательно посмотрел в лицо обоим противникам.  - А этого, я уверен, не
хочется никому из вас.
   -  Джедай,  -  пророкотал Джемба,  -  ты  считаешь себя  справедливым
человеком.  Но, когда дело доходит до спора между людьми и хаттами, даже
самый справедливый человек выступает против моего народа.  -  В громовом
голосе хатта кипела откровенная злоба.  -  Если она  хочет войны,  будет
война.  А если ты примешь ее сторону,  то, клянусь, я раздавлю тебя, как
прогнивший плод пта! И тебя не защитит звание джедая!
   В  воздухе повисла угроза.  Было ясно,  что  хатт не  шутит.  Он,  не
задумываясь,  убьет каждого,  кто встанет у  него на  пути.  Никогда еще
Оби-Ван не встречал в живом существе такой злобы.
   «Между тем найти выход было бы так легко», - подумал Оби-Ван. Толстый
хатт,  стиснутый в  узком  коридоре возле  лазарета,  представляет собой
превосходную мишень.  Куай-Гон  мог  бы  выхватить лазерный меч и  одним
взмахом разрубить хатта надвое.
   Но Куай-Гон лишь галантно кивнул.
   - Спасибо, что предупредил, - произнес он.
   «Вот оно что, - понял Оби-Ван. - Предупреждение - это ценный дар».
   Джемба кивнул,  словно удовлетворенный ответом джедая, потом выполз в
коридор. Клат-Ха испустила долгий вздох облегчения.
   - Наконец-то ушел,  - пробормотала она. - Я должна предупредить своих
людей.  Если война еще и не началась, то очень скоро начнется. - Девушка
выскочила из лазарета.
   Куай-Гон печально покачал головой.
   -  Между этими двумя вожаками пылает великая ненависть.  Ни  тот,  ни
другая не хотят ничего слушать.
   -  Не  понимаю,  -  в  недоумении  воскликнул Оби-Ван.  -  Почему  вы
позволили  хатту  уйти?  Может,  он  и  не  виноват  в  этом  конкретном
преступлении. Но наверняка виноват во множестве других.
   -  Да,  виноват,  -  признал Куай-Гон.  -  Но  Клат-Ха  способна сама
постоять за себя.  А мы, джедаи, обязаны защищать только тех, у кого нет
других средств защиты.
   -  И  все-таки один из приспешников Джембы испортил горнопроходческие
машины.  Почему Джемба не попытается выяснить, кто это сделал? - спросил
Оби-Ван.
   -  Потому что,  -  ответил Куай-Гон,  -  если это и  вправду дело рук
одного из его приспешников,  Джемба окажется в  неловком положении перед
Гильдией шахтеров.  Его могут даже навсегда изгнать с Бендомира.  Он это
понимает и не станет показывать пальцем сам на себя.
   -  Ага,  вот в  чем дело!  -  воскликнул Сай-Тримба.  -  Точно так же
рассуждает и  Клат-Ха.  Если кто-то  узнает,  что  один из  ее  шахтеров
намеренно испортил машины,  чтобы  подставить Джембу под  удар.  Гильдия
шахтеров не погладит ее по головке.
   -  Но  мы легко можем выяснить,  кто же именно испортил машины!  -  с
жаром воскликнул Оби-Ван.
   Куай-Гон вопросительно изогнул бровь.
   - Это не твоя забота,  - предостерег он. - Если ты пойдешь искать эти
термодатчики,  то только накличешь беду на свою голову.  Не ввязывайся в
это  дело.   И  держись  подальше  от  той  половины  корабля,   которая
принадлежит «Дальним мирам». Оби-Ван, ты еще не до конца выздоровел.
   С этими словами Куай-Гон вышел из лазарета.  Оби-Ван выждал несколько
секунд, потом осторожно встал с постели.
   -  Но  джедай сказал,  вы еще не поправились!  -  озабоченно вскричал
Сай-Тримба.
   -  Сай-Тримба,  -  медленно произнес Оби-Ван,  -  какого  размера эти
термодатчики?
   - Небольшие. Примерно вот такие, - Сай-Тримба развел руки сантиметров
на восемь. - Спрятать будет нетрудно.
   -  Если мы  найдем термодатчики,  то узнаем,  кто испортил машины,  -
настаивал Оби-Ван.
   -  Верно,  Оби-Ван,  - согласился Сай-Тримба,  потом замолчал и снова
издал  то  же  самое странное шипение.  -  Мы  извиняемся.  Но  когда вы
говорите «мы»...
   - Я говорю о тебе и обо мне, - подтвердил Оби-Ван.
   - Ага,  - проговорил Сай-Тримба.  Его зеленоватое лицо побледнело.  -
Нам придется пойти туда, где правят «Дальние миры».
   -  Знаю,  - тихо произнес Оби-Ван.  Он понимал,  что идет на риск.  А
Куай-Гон запретил ему это.  Но  он  не  ученик Куай-Гона.  И  не  связан
обязательством подчиняться ему.
   Без  сомнения,  Куай-Гон  считает,  что  он  неспособен решить  столь
сложную задачу.  Однако все  колебания Куай-Гона  должны отступить перед
принципами джедаев. Справедливость обязана восторжествовать.
   - Сай-Тримба,  мужество Клат-Ха очень велико, - пояснил Оби-Ван, - но
на  стороне Джембы -  сила.  Он  хитер,  безжалостен и  ни  перед чем не
остановится.  Поэтому остановить его  должны мы.  Вот  какая  перед нами
стоит  задача,  очень простая и  при  этом  очень сложная.  Если  ты  не
захочешь мне помогать, я пойму и не обижусь. Честное слово. Мы останемся
друзьями.
   Сай-Тримба замялся.
   - Мы пойдем с тобой, Оби-Ван, - произнес он.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25