Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: ЗВ-стихотворчество
Форумы SWGalaxy > Другое > Творчество > По миру Звездных войн
V-Z
Маленькое пояснение.
Почти все, что у меня пишется - это проза; стихи - весьма редко и под большое настроение. Почему так - не знаю.
По конкретным мирам стихи пишутся и так редко (переделки иных песен под соответствующую тематику не считаются). Три по МК, пара по ЗВ (на деле больше, но остальными я не сильно доволен)...
В результате выходит, что для раздела по ЗВ-творчеству у меня подходят от силы два стиха. Которые и выкладываю.
Возможно, перечитав спустя такое время - еще буду дополнительно редактировать (собственно, уже пару нарушений с ритмом вижу, но не совсем в том состоянии, чтобы искать замену).

Слова
Алый клинок сверкнул в темноте,
Гость из легенд теневых,
Синонимом смерти, знаком беды
Шипящее слово – ситх.

Мягко мерцает зеленый клинок,
Кто здесь? Пойди угадай!
Ты служишь свету, ты должен быть чист,
Знакомое слово – джедай.

«Борьба Тьмы и Света», – так говорят,
И дорога для всех здесь одна.
Неслышно иль громко, но все же звучит
Страшное слово – война.

Несхожи джедаев и ситхов пути,
Но общего много, заметь,
В чем разница? Пишут мечи
Последнее слово – смерть.

Могут ли встретиться на тренировке
Алый-зеленый, не страшнее рапир?
Кто знает, может тогда зазвучит
Короткое слово – мир.
03.08.2005

Walking the Path that Given
Walking the path that given,
Given to you by the fate,
It’s real world you live in,
Where you’re often late.

Life has begun in sunlight,
Changed in volcanic flame,
Burning your past to ashes,
Giving another name.

Helping to run Empire –
Now it’s your own quest;
Carrying eternal fire
Into your armored chest.

Walking the path that given,
Trusting only your voice,
And in the flash of lightning
Making your final choice.

Life has begun in Order,
Changed with a mortal blow,
Given the young apprentice…
Chosen? Let it be so.

Over the molten lava,
Fatal for both was fight
His hell to all is shown,
Yours will be deep inside.

Walking the path that given,
Get something in return,
Knowing the fate of brother
You had to fight and burn.

Life has begun in clone tank,
Changed on the heated sand,
Only the ship and armor –
Nothing to call home land.

Earning your reputation,
Mercy you cannot show,
Allied not to the others –
Only to your own law.

Walking the path that given,
Being the best of all,
Fighting, protecting, leading –
Fate of a Mandalore.

You’ve lost all your beloved,
You’ve got another life,
Accident, choice – no matter,
Now there’s only strife.

Walking the path that given,
Vader, Kenobi, Fett,
Blaster or sword is taken –
It writes your own fate.
09.10.2007 – 11.11.2007
Кей-Си Артани
V-Z
Наконец-то что-то новенькое от вас, мастер прозы.)))
Прошу простить мне критику, не со зла, но от чувства вкуса и прекрасного.
1е неплохо - но не более. Несколько посредственно... Про нарушения ритма сами знаете.
2е - уже интереснее. Хорошая бы песня получилась.
V-Z
Кей-Си Артани
Спасибо за отзыв.
Насчет первого - согласен; как уже говорил, стихотворчество - не сильная моя сторона.
Второе... возможно, и так. Правда, вертится в голове мысль, что тут уже есть ритм какой-то песни, но я в упор не вспоминаю - какой. Если такое действительно есть.
Jedi Padme
V-Z

Позвольте и мне теперь высказать свое мнение. Если критикуют мое творчество, то я тоже имею право критиковать творчество других.
Стихи хорошие. Почти не к чему придраться-для меня.

Только первое стихотворение-там несколько нарушен размер в строчках:

Несхожи джедаев и ситхов пути,
Но общего много, заметь,
В чем разница? Пишут мечи
Последнее слово-смерть.

"Пишут мечи...последнее слово-смерть."
Там, ИМХО, не хватает одного слова-между словами "пишут" и "мечи". Строка немного укорочена.
Пишут ... мечи последнее слово... Я бы добавила-это слово-может быть, пишут огнисто-или упрямо.

Второе стихотворение-"Walking the Path that Given"-за сердце взяло.
Особенно эти строки-что взят ли меч или бластер, он пишет твою собственную судьбу. И о "вечном огне".
Красиво и со смыслом.
V-Z
Jedi Padme
Цитата
Там, ИМХО, не хватает одного слова-между словами "пишут" и "мечи". Строка немного укорочена.
Пишут ... мечи последнее слово... Я бы добавила-это слово-может быть, пишут огнисто-или упрямо.

Я тоже об этом думал, но пока не могу подобрать подходящее слово. Там разница всего в три слога, должно быть что-то короткое, но вписывающееся в общий смысловой ряд. "Огнисто" и "упрямо" тут не совсем подходят, но пока не получается сочинить иного.

Цитата
Красиво и со смыслом.

Спасибо.
Дарт Флэймос
Насчет второго - не могу оценить сполна - плохо знаю язык.. А вот первое... Знаешь, можно тщательно выверить ритм, идеально подобрать рифмы и слова... Но это будет Каменный Цветок. А твое - оно живое и светится...
V-Z
Mandalorian Song
Light of the sky falls on the surface,
Light of the stars whispers to me:
«Travel to us, come to the spacelines,
Touch other lands – so near are we».

I raise my ship, leaving my planet,
I reach the stars, stretching my hand,
I cross the void, but my heart and soul
Will stay forever behind, with my land.

Land of immortals calls for my soul,
Land of immortals, one for us all,
Land of immortals, eternal glory,
Land of immortals – my Mandalore.

Ancestors’ ashes cheers my heartbeat,
Shadow of wars gives me the trace,
I lead my way among stars and planets,
As it was done by all of my race.

I see the species, fought by our fathers,
I know the war, and I’m proud of this,
They may shriek ”Savages!”, but I know better,
War’s our life, till Death’s final kiss.

Land of immortals calls for my soul,
Land of immortals, one for us all,
Land of immortals, eternal glory,
Land of immortals – my Mandalore.

Star worlds are full of jobs and temptations,
They can be flourished or seem to be burned,
Thousands of planets, stations and systems,
We’ve come to them – and always returned.

We’ve crossed the Galaxy with sword and fire,
Made our way to the very Deep Core,
But what a form can take our empire –
Heart of it always lies on Mandalore.

Land of immortals calls for my soul,
Land of immortals, one for us all,
Land of immortals, eternal glory,
Land of immortals – my Mandalore!

15.11.2008 – 15.01.2009

За вдохновение спасибо группе Rhapsody of Fire, а особенно песням Land of Immortals и Rage of the Winter.
Darth Catherine
Мне понравился ваш последний стих. Не буду придираться к рифме (на мой взгляд она есть, но пусть об этом вам скажут другие, более компетентные), т.к. я в этом никогда не была сильна и, собственно, не считаю это чем-то важным, обязательным. Для меня важнее смысл стиха и его эмоциональная окрашенность, а не то, есть в нем рифма или нет, а в вашем стихе и смысл присутствует, и эмоции, он в целом похож на гимн. И, кстати, с английским вы очень хорошо дружите и чувство языка у вас есть, имхо на английском у вас стихи получаются лучше, чем на русском, хотя и на русском весьма неплохо тоже.
V-Z
Darth Catherine
Спасибо.
В целом, это почему-то и задумывалось как песня; возможно из-за источника вдохновения. А вот почему получается лучше на английском? Самому хотелось бы знать.)
Simbian
Вышел Люк из ангара,
Смотрит Люк направо,
Там сидит Хен Соло,
И пьёт колу
Simbian
Дарт Вейдер душит генералов,
А Люк на Йоду смотрит глупо,
И каждый штурмовик вам скажет
Что был когда-то клоном он



Коммандер Коди к генералу Оби-Вану подошел
И про приказ шесятшестой все рассказал.
Тогда Кеноби меч достал и кровь пошла у Коди.
V-Z
Simbian
Гм... вообще-то, для творчества каждого пользователя заводится отдельная тема. Рекомендую так и поступить, а не пользоваться чужими.
Simbian
Цитата(V-Z @ 21 февраля 2009, 12:49) *
Simbian
Гм... вообще-то, для творчества каждого пользователя заводится отдельная тема. Рекомендую так и поступить, а не пользоваться чужими.


я здесь новенький smartass.gif
V-Z
Simbian
Я вижу. Но, если мне память не изменяет, в правилах достаточно ясно этот вопрос прописан. И они лежат на всеобщем обозрении.
Кей-Си Артани
V-Z
Насчёт лучше на английском или не лучше, я думаю, мы всё же не можем сказать... Но для русскомыслящего человека на английском выходит благозвучнее... Как-то так. =)
Чудесная песня... Хочется музыку как-то. happy.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2025 IPS, Inc.