Наследник Империи

Наследник Империи

Первые неясные звуки, пришедшие из леса, они услышали еще до полудня. с Через час шум стал слышнее, и Люк наконец понял, что это такое.

— Мотоботы!

— Ты уверен, что это военная модель? — спросила Мара, когда вой моторов дважды приблизился и затем снова затих вдалеке.

— Абсолютно, — мрачно ответил Скайвокер. — Я врезался в дерево на одном из таких на Эндоре.

Мара не откликнулась, и Люк решил, что, наверное, ему не стоило упоминать Эндору. Но, взглянув на Мару, он понял, что она не злилась, а внимательно вслушивалась.

— По звуку похоже, что они на юге, — проговорила она через минуту. — А на севере... Я ничего не слышу в той стороне.

Люк прислушался.

— И я ничего не слышу, — ответил он. — Интересно... Арту, ты можешь сделать нам аудиокарту?

Положительный сигнал. Мгновение спустя голопроектор дройда развернул двуцветную карту, парящую в паре сантиметров от земли.

— Я была права, — изучив ее, сказала Мара. — Два отделения прямо впереди, остальные на юге, и ничего на севере.

— Что означает, что нам стоит идти на север.

Мара нахмурилась:

— С чего бы это?

— Потому что они знают, что мы пытаемся выйти на Хилиярд-Сити, — объяснил он. — Они сосредоточат поиски в этом направлении...

Мара усмехнулась.

— Какой прелестный наивный Джедай, — начала она. — Неужели из того, что мы не слышим их с той стороны, ты сделал вывод, что их там нет?

Люк опустил голову и посмотрел на карту.

— Предположим, что они могут быть там и поджидать нас, — согласился он. — Но зачем?

— О, Скайвокер, смотри — это старинный, всем известный прием. Если оцепление невозможно прорвать, то жертва залегает на дно до лучших времен. Если ты не хочешь этого, ты предлагаешь ей выход, — она наклонилась и указала на «тихий» сектор на карте. — В этом случае у них двойной выигрыш: мы бросаемся на север, чтобы избежать неминуемой встречи с мотолетами, что доказывает, что у нас есть повод прятаться от них.

Люк скривил губы:

— Если им вообще нужны какие-нибудь доказательства.

Мара выпрямилась и пожала плечами:

— Некоторые офицеры предпочитают иметь законные основания для своих действий. Вопрос в другом: что нам теперь делать?

Люк снова посмотрел на карту. По подсчетам Мары, они находились в четырех-пяти километрах от края леса — это примерно два часа пути. Если у имперцев там много сил...

— Они, возможно, собираются окружить нас, — медленно проговорил он. — Направляя отряды на север и на юг, чтобы затем соединиться за нами.

— Если они уже не сделали этого, — ответила Мара. — То, что мы их не слышим, еще ни о чем не говорит, — они могут не знать, с какой скоростью мы перемещаемся, и поэтому сделают окружность захвата шире. При этом они могут взять еще экипажи «колесниц» и послать отдельные группы разведчиков на мотолетах, прочесывать окрестности. Это стандартное поисковое решение гвардейцев.

Люк улыбнулся. Вот уж чего не знают имперцы, так это того, что один из преследуемых очень хорошо осведомлен об их приемах.

— Так как же нам прорваться?

— Мы не прорвемся, — проговорила сквозь зубы Мара, — даже если бы у нас было больше техники и оружия.

Вой моторов опять раздался где-то впереди и затих.

— В таком случае, — признал Люк, — нам остается идти прямо на них. И позвать их еще до того, как они заметят нас.

— Как праздные путешественники, заблудившиеся в лесу?

— У тебя есть предложения получше?

Мара взглянула на него. Но в этом взгляде не было возражений.

— На самом деле нет, — согласилась она. — У меня такое впечатление, что тебе не терпится поменяться ролями по плану Каррда.

— Мы не можем силой прорвать их окружение, — напомнил Люк, — а если ты права насчет плана взять нас в клещи, то в любом случае нет шанса проскользнуть мимо. Нам остается только блефовать, и чем неожиданнее будет этот блеф, тем больше вероятность выйти сухими из воды.

Мара облизала губы:

— Я тоже так считаю. — Поборов мимолетное сомнение, она вытащила блок питания из бластера и вместе с кобурой протянула оружие Люку.

Он взял бластер и взвесил его на руке.

— Они ведь могут проверить, заряжен он или нет, — заметил он. — Я бы на их месте проверил.

— Слушай, Скайвокер, ты слишком размечтался! Чтобы я отдала тебе заряженное оружие...

— А что, если какой-нибудь из вонскров найдет нас раньше имперцев, — спокойно убеждал ее Люк, — ты не успеешь перезарядить его.

— Может, я и не стану перезаряжать, — огрызнулась она.

— Может, и не станешь, — кивнул Люк. Мара подняла на него глаза, и в этом ее взгляде опять не было сопротивления. Сжав зубы, она протянула ему и блок питания.

— Спасибо, — поблагодарил ее Люк, зарядил бластер и повесил его на левое плечо. — Ну, как, Арту?

Дройд понимающе открыл один из трапециевидных секторов верхнего купола. Этот сектор ничем не отличался от остальных частей покрытия, но внутри него была длинная глубокая ячейка. Повернувшись к Маре, Люк протянул руку.

Мара посмотрела на протянутую ладонь, затем на ячейку.

— Так вот оно что, — задумчиво протянула она, отстегивая Огненный Меч. — Меня все время мучил вопрос, как ты сумел протащить эту штуковину к Джаббе.

Люк засунул Меч в ячейку, и Арту захлопнул за ним крышку.

— Если он мне понадобится, я вызову его, — сказал он дройду.

— Не очень-то рассчитывай на это, — предупредила Мара. — Эффект от исаламири действует в зоне нескольких километров от леса, — все эти приемы не сработают в окрестностях Хилиярд-Сити.

— Понял, — кивнул Люк. — Теперь, полагаю, мы готовы продолжать путь?

— Не совсем, — ответила Мара, рассматривая его, — Осталось еще твое лицо.

Люк приподнял бровь:

— Но я не могу попросить Арту спрятать и его.

— Ничего. У меня есть одна мысль. — Мара оглянулась и пошла к странному кусту, росшему в нескольких метрах от них. Подойдя к нему, она обернула руку концом туники и осторожно сорвала несколько листьев.

— Засучи-ка рукав и вытяни руку, — сказала она, вернувшись обратно.

Люк так и сделал. Мара слегка провела по его руке сорванными листьями.

— Так. Теперь посмотрим, действует ли это.

— Что ты имеешь в виду... А-а-а... — Вопрос его перешел в крик, так как жгучая боль пронзила руку.

— Отлично, — констатировала Мара с мрачным удовлетворением, — у тебя такая же аллергическая реакция на них. Да успокойся ты! Боль пройдет через несколько секунд.

— Большое спасибо, — проскрежетал сквозь зубы Люк. Но боль действительно отпустила. — Точно. А как насчет этого ужасного зуда?

— Он продлится немного дольше, — ответила она, указывая на руку. — Не в том дело. Посмотри на это.

Люк стиснул зубы. Сказать, что зуд был не из приятных ощущений, значило ничего не сказать...

Но дело, как Мара и сказала, было в другом. Кожа там, где по ней провели листьями, вздулась и потемнела, покрывшись мелкими прыщами.

— Выглядит отвратительно, — признал он.

— Несомненно, — признала она. — Ты сделаешь это сам или хочешь, чтобы я помогла?

Люк еще крепче сжал зубы. Удовольствия он от этой процедуры не получит, это точно!

— Я все сделаю сам.

Удовольствие, в самом деле, было ниже среднего. К тому времени, когда он закончил хлестать подбородок листьями, боль уже охватила лоб.

— Надеюсь, что я не задел глаза, — пробормотал Люк, бросая листья и с трудом сдерживая страстное желание расчесать себе лицо ногтями. -. Было бы весьма полезно все-таки видеть окружающее...

— По-моему, все будет в порядке, — уверила его Мара, проверяя результаты проделанного у него на лице. — Твоя физиономия выглядит устрашающе. Ты не похож ни на одну из картинок, которые они могли бы иметь нри себе.

— Рад слышать. — Люк глубоко вздохнул и сделал несколько упражнений Джедаев по преодолению боли. Без Силы они были не так эффективны, но немного уняли зуд. — И как долго я буду так устрашать?

— Опухоль начнет спадать через несколько часов. К завтрашнему дню все должно пройти.

— Ну хорошо. Теперь мы готовы?

— Теперь мы готовы как никогда. — Повернувшись, Мара схватила повозку за рукоятки и толкнула ее вперед.

Все шло хорошо, за исключением затянувшейся боли в вывихнутой лодыжке Мары и горящего от зуда лица Люка. Но зуд, по ощущениям, начал проходить примерно через полчаса, оставив после себя только опухшие рубцы.

А вот вывих Мары вызывал большее беспокойство. Пока Люк шел позади нее с Арту, он ясно видел, как Мара старалась осторожнее ступать на больную ногу. Прибавившаяся тяжесть тележки с Арту не облегчала ей путешествие, и дважды он был готов предложить ей снова сменить роли, но сдерживал себя. У них был единственный возможный шанс, и они оба знали это.

Кроме того, Мара была слишком горда, чтобы принять подобное предложение.

Они прошли еще около километра, слыша вдалеке то возраставший, то стихавший гул моторов, пока внезапно не столкнулись с ними лицом к лицу.

Их было двое: моторазведчики в блестящей белоснежной форме налетели на них и резко затормозили, практически сразу после того, как Люк уловил гул двигателей, что означало, что они пролетели совсем немного от базы.

Значит, все остальные засекут их через несколько минут. Как хорошо, подумал Люк, что они поменялись с Марой местами.

— Стой! — крикнул один из разведчиков, но это было совершенно лишним. Они направили на беглецов стволы бластеров и привели оружие в боевую готовность, — Во имя Империи, кто вы такие?

Итак, спектакль начался.

— Парни, как я рад, что вы наконец появились, — откликнулся Люк со всей приветливостью, на какую был способен и насколько ему позволяли опухшие щеки. — Нет ли у вас свободного местечка? Мы уже валимся с ног.

— Назовите себя, — после некоторого замешательства повторил разведчик.

— Меня зовут Шейд, — ответил Люк. Он указал на Мару. — Вот веду подарочек для Тэйлона Каррда. Но вы ведь не его ребята?

Последовала короткая пауза. Разведчики или совещались между собой, или переговаривались с базой насчет последующих действий. Тот факт, что преследуемым оказалась женщина, несколько ошарашил их.

— Следуйте за нами, — приказал разведчик. — Наш офицер хочет поговорить с вами. Ты, женщина, отпусти дройда и отойди от него.

— Ну, дело сделано, — сказал Люк, когда второй разведчик на мотолете подрулил к тележке с Арту. — Но я хочу, чтобы вы оба подтвердили для протокола, что я честно доставил ее к вам. Каррд всегда находит повод не заплатить гонорар. Но за это ему придется заплатить мне обязательно.

— Так ты наемник? — протянул разведчик, в его голосе послышалась презрительная нота.

— Так и есть, — ответил Люк с видом уязвленной гордости. По большому счету, ему было все равно, что о нем подумают имперцы. Главное, чтобы клюнули на ту историю, которую они с Марой состряпали.

Кроме того, ему самому было интересно, сможет ли он убедительно сыграть свою роль или нет?

Второй разведчик слез с мотобота и привязал тележку к заднему крылу. Затем, усевшись поудобнее, он медленно двинулся вперед.

— Вы двое следуйте за ним, — приказал первый, обернувшись на них. — Только сначала брось свой бластер на землю, Шейд.

Люк выполнил приказ и отошел. Первый разведчик наклонился и подобрал бластер.

Еще час они добирались до края леса. Два разведчика так и сопровождали их всю дорогу. Но пока они шли, их число постепенно увеличивалось. Они вылетали со всех сторон и присоединялись к общему строю, образуя цепь впереди и сзади и надежное прикрытие по бокам. Ближе к концу леса стали появляться тяжеловооруженные гвардейцы с ружьями-бластерами наперевес. Они становились вокруг заключенных. Когда кольцо гвардейцев стало достаточно плотным, разведчики взяли правее, образовав что-то вроде перемещающегося щита.

К тому времени когда они наконец достигли края леса, эскорт состоял не менее чем из десятка разведчиков и двадцати гвардейцев. Это была внушительная демонстрация военной мощи... более впечатляющая, чем сами поиски. Люк осознал всю серьезность, с которой таинственное лицо в руководстве Империи отнеслось к этому случаю. Даже в свои лучшие времена имперцы не использовали гвардейцев в заурядных операциях.

Еще трое людей поджидало их на полосе свободной земли в пятьдесят метров между лесом и первыми постройками Хилиярд-Сити.

Ими оказались двое гвардейцев и человек с грубым лицом и знаками отличия майора на пыльно-коричневой имперской форме.

— Вовремя, — пробормотал он сквозь зубы, когда Мара и Люк направились в его сторону. — Кто они такие?

— Мужчина говорит, что его зовут Шейд, — доложил слегка изменившимся голосом один из гвардейцев в первом ряду. — Наемник, работает на Каррда. Он сказал, что эта женщина — его заключенная.

— Была под его арестом, — поправил майор, взглянув на Мару. — Как тебя зовут, воришка?

— Зенни Киффи, — ответила Мара осипшим голосом. — Но я не воришка. Тэйлон Каррд задолжал мне — и задолжал немало. Я не взяла больше, чем мне полагалось.

Майор вопросительно взглянул на Люка, и тот пожал плечами.

— Это дела Каррда, я в них не вмешиваюсь. Он приказал мне ее вернуть, я вернул.

— И украденное тоже, как я погляжу. — Майор взглянул на Арту, все еще привязанного к тележке и болтающегося за мотоботом. — Сними его с мотолета, — приказал он разведчику. — Здесь достаточно ровной земли. Поставь его рядом с арестованными.

— Минутку, — засопротивлялся Люк, когда к нему подошел один из гвардейцев, — и меня с ними?

Майор удивленно приподнял бровь.

— У тебя есть какие-то возражения, наемник? — спросил он.

— Да, есть некоторые, — огрызнулся Люк, — Она арестована, это я понимаю, но не я.

— В данный момент вы оба под арестом, — ответил тот. — Так что замолкни, — майор присмотрелся к лицу Люка. — Ради Империи, что с тобой произошло?

Итак, он не мог разобрать сквозь распухшие рубцы настоящие черты лица Люка.

— Налетел на какой-то куст, когда гнался за ней, — проворчал он, пока гвардеец, выкрутив ему руки за спину, подталкивал его к Маре. — Оно еще и адски чешется.

Майор ехидно ухмыльнулся.

— Как тебе не повезло, — сухо посочувствовал он. — К счастью, у нас на базе есть квалифицированный медик. Он сможет быстренько убрать все это безобразие. — Он повернулся к начальнику гвардейцев:

— Вы, конечно, разоружили его?

Гвардеец кивнул, и первый из разведчиков, который их заметил, протянул бластер Мары майору.

— Интересный экземпляр, — заметил майор, повертев его в руках, перед тем как повесить себе на пояс. Впереди раздался негромкий шум, и Люк посмотрел вверх на приземлявшийся аппарат. Штурмовой корабль «колесница», как и предсказывала Мара.

— А-а... — произнес майор, тоже закидывая голову, — все в порядке, командир. Можно двигаться.

Хилиярд-Сити во многом напомнил Люку Мос Эшли: небольшие домики и торговые здания прилеплены друг к другу, между ними — узенькие улочки. Отряд передвигался кольцом с арестованными в центре по более или менее широкой улице, лучом отходящей от центра города. Осматривая город, Люк заметил сквозь небольшие просветы между домами открытое пространство через несколько кварталов. Городская площадь или, может быть, посадочная площадка для кораблей.

Авангард уже достиг нужной улицы, когда, сохраняя идеальный порядок, синхронно гвардейцы вдруг изменили строй. Те, которые шли во внутреннем круге, еще ближе придвинулись к Люку и Маре, а внешний круг раздвинул границы, так что все зеваки, пришедшие полюбопытствовать, были вынуждены отодвинуться вглубь. Минуту спустя этот внезапный маневр объяснился: четверо не очень опрятных мужчин быстрым шагом шли навстречу. Они вели кого-то, чьи руки были скручены за спиной.

Не успели они показаться из-за угла, как были остановлены группой гвардейцев. Краткая и неслышная беседа завершилась тем, что шедшие с явным неудовольствием отдали свои бластеры гвардейцам. В сопровождении теперь еще и гвардейцев они приблизились на такое расстояние, с которого Люк наконец смог разглядеть арестованного.

Это был Хэн Соло.

Гвардейцы разомкнули ряды, чтобы впустить их.

— Что вам надо? — требовательно спросил майор у одного из мужчин.

— Меня зовут Чин, — ответил тот. — Мы поймали этого бродягу в лесу, он шлялся там, возможно, в поисках вашей добычи. Мы решили, что вам стоит потолковать с ним.

— Удивительно благородный поступок с вашей стороны, — заметил майор, окидывая Хэна быстрым, оценивающим взглядом — вы сами пришли к такому выводу?

Чин выпрямился.

— Если я не жил в большом городе, это еще не значит, что я туп, — резко ответил он. — Вы думаете, мы не знаем, чего ждать, когда гвардейцы разворачивают временный гарнизон в городе?

Майор смерил его долгим взглядом:

— Вам остается только надеяться, что гарнизон будет действительно временным. — Он обратился к стоящему сзади гвардейцу, кивнув в сторону Хэна:

— Обыщи его.

— Мы уже, — начал было Чин, но потом замолчал.

Обыск занял минуту, гвардеец вернулся ни с чем.

— Поставьте его вместе с остальными, — приказал майор. — Все в порядке, Чин. Вы и ваши друзья можете идти. Если он окажется стоящим того, вы получите свое.

— Невероятно благородный поступок с вашей стороны, — не удержался Чин. — Можем ли мы получить обратно свои бластеры?

Майор нахмурился.

— Вы сможете получить их в комендатуре, — ответил он, — отель «Хилиярд», прямо через площадь. Но такой законопослушный гражданин, как. вы, должен знать, где она располагается.

Еще мгновение Чин помедлил, словно раздумывая, начать ему спор или нет, но, взглянув на гвардейцев вокруг, смирился. Безмолвно он повернулся и вместе со своими спутниками пошел через город.

— Вперед, — приказал майор, и они двинулись дальше.

— Замечательно, — прошептал Хэн, ступая в ногу с Люком. — Опять вместе?

— Да, я тоже заметил это, — отшутился Люк. — Твои друзья поспешили удалиться.

— Наверное, не хотят пропустить вечеринку, — ответил Хэн. — Они скинулись, чтобы отметить мою поимку.

Люк оглянулся:

— Жалко, что нас не пригласили.

— Действительно, обидно, — согласился Хэн.

В этот момент они свернули на улицу, ведущую к центру города. Из-за голов гвардейцев Люк заметил серое сферическое сооружение впереди. Вытянув шею, он разглядел, что это была арка, высившаяся в дальнем конце городской площади.

Арка была даже великовата для города, расположенного вдали от основных космических трасс. Верхняя часть сооружена из подогнанных друг к другу камней разных пород, а выступающий купол напоминал нечто среднее между зонтиком и шляпкой гриба. Внизу арка завершалась парой квадратных столбов в метр шириной с каждой стороны. В общем, она была метров десяти в высоту и метров пяти в ширину. Перед ней метров на пятнадцать пустого пространства.

Идеальное место для засады.

Люк почувствовал, что мышцы у него сами собой напряглись. Место, хорошее для засады... но раз это очевидно для него, то это так же очевидно для гвардейцев.

Так оно и есть. Как только авангард отряда вышел из узкой улочки на площадь, гвардейцы подняли бластеры и растянули внешнюю сторону обороны. Они были готовы к нападению. К нападению именно в этом месте.

Люк сосредоточенно рассматривал арку.

— Трипио здесь? — спросил он у Хэна. Хэн нахмурился, но не стал задавать лишних вопросов.

— Он и Ландо тоже.

Люк кивнул и посмотрел направо. Рядом с ним Арту с трудом катился по ухабистой дороге. Отшатнувшись в сторону. Люк задел его.

С визгом Арту перелетел через подставленную ему ногу и с грохотом растянулся.

Люк подскочил к нему и попытался связанными руками поставить его на колеса. Краем глаза он заметил, как несколько гвардейцев направилось к ним, но успел до их приближения шепнуть:

— Арту, свяжись с Трипио, скажи ему, чтобы подождали атаковать, пока мы не дойдем до арки.

Дройд тут же сориентировался, и его громкая трель оглушила на мгновение Люка. В голове еще звенело, когда Люка схватили за шиворот и поставили на ноги. Он едва устоял на ногах.

Прямо перед ним стоял майор с перекошенным лицом:

— Что это такое?

— Он споткнулся, — начал объяснять Люк. — Я решил помочь...

— Я говорю о сигнале, — прервал его майор. — Что он сказал?

— Откуда мне знать, может, он ругался, — огрызнулся Люк.

Несколько минут майор пристально разглядывал его.

— Двигайтесь, командир, — приказал он гвардейцу, — Всем оставаться в боевой готовности. Он отвернулся, и все продолжили движение.

— Надеюсь, — прошептал Хэн, — ты знаешь, что делаешь.

Люк перевел дух;

— Я тоже, — отозвался он.

Через несколько минут, подумал он, они оба будут знать это.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32